เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ


"レオビールがあります" หรือ "ร้านนี้มีเบียร์ลีโอขาย" คือป้ายที่ทำให้ผมเดินเข้าร้าน "Thailand [タイランド]" ใกล้กับสถานี Kinshicho, การมา Tokyo ครั้งนี้ไม่ใช่แค่คุยงานแต่ผมต้องการพาคุณน้องสาวที่ย้ายมาอยู่ญี่ปุ่นไปทานอาหารไทย

แต่ทันทีที่เดินเข้าไป, ก็ต้องตกใจเมื่อเห็นชายชาวญี่ปุ่นคนนี้ กับเสื้อที่เขาใส่...
เคยมี Boss ผมท่านหนึ่งที่ทำงานด้านการตลาดต่างประเทศพูดติดตลกว่า
"เวลาคุณ Cookie ไปเมืองนอกแล้วเจอร้านอาหารไทยร้านไหนมีรูปในหลวงติดไว้, คุณทานได้เลย อร่อยแน่นอน !"

แต่ร้านที่มีชาวญี่ปุ่นสวมเสื้อ "ทรงพระเจริญ", ไม่น่าจะหาได้ง่ายๆ ที่ไหนในโลก...



อาจฟังดูขำแต่ถ้าคิดแบบ Seriously, มันแปลว่า "ร้านอาหารไทยแห่งนี้ไม่ลืมความเป็นไทยที่แท้จริง"

[ใครที่ไปร้านอาหารไทย Franchise ของฝรั่งในต่างแดน, ลองสังเกตดูครับ ว่ามันไม่มีรูปในหลวง]

ดังนั้น, มันจึงต้อง "อร่อยแน่นอน"

ผมก็หยิบ Menu ขึ้นมาพลิก, รอว่าเมื่อไรคุณพนักงานชาวญี่ปุ่นท่านนี้จะว่างให้ผมเรียกมาสั่งอาหาร

ร้าน "Thailand [タイランド]" แห่ง Kinshicho มีทั้งมื้อกลางวันแบบ "Lunch Set" ตาม Style ญี่ปุ่นและมื้อเย็นแบบ "Ala Carte", Menu ก็ดูคุ้นเคย อาทิ ผัดไทย / ต้มยำกุ้ง / ทอดมัน / ส้มตำ / แกงเขียวหวานและเบียร์สิงห์

แต่ "Thailand [タイランド]" เพิ่ม "เบียร์ลีโอ [レオビールがあります :)] " เข้าไป, แถมยังตั้งราคาแพง !

ก็แปลกดีที่ "Leo Beer in Japan" กลับแพงกว่า "Singha" และ "Asahi" เสียอีก...


เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ

[ถามมาทีหลังได้ความว่าร้านอาหารไทยในญี่ปุ่นตอนนี้มีเยอะมาก แต่ร้านที่นำ "เบียร์ลีโอ" เข้าไปขายยังมีน้อยอยู่, กลายเป็นอารมณ์ "Boutique Beer" เหมือนที่คนไทยตอนนี้ต้องดื่มเบียร์แปลกๆ ที่เหนือกว่าเบียร์ตลาดนั่นเอง :)]

ผมก็รอจนกระทั่ง...

คุณพนักงานชาวญี่ปุ่นคนนี้เดินเข้ามาที่โต๊ะผมกับคุณน้องสาว, แล้วพูดว่า "รับอารายดีคร้าบ ?" เป็นภาษาไทย !

ด้วยความสงสัย, ผมจึงถามกลับไปว่า "ทำไมถึงใส่เสื้อตัวนี้ ?" และ "ไปได้มาจากไหนครับนี่ ?" เป็นภาษาญี่ปุ่น

ปรากฏว่าคุณพนักงานตกใจ, ที่ผมกับคุณน้องสาวเป็นคนไทย

คำตอบที่เขาให้มาก็คือ "โผมโชบเสื้อตัวนี้มากครับ มีโคนไทยห้ายมา !"

ผมว่าผมยิ้มโดยไม่รู้ตัว, ชายคนนี้ไม่ได้เก่งภาษาไทยมากนัก แต่เขาก็อยากจะบอกสิ่งที่เขาคิดให้เรารู้...


เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ

ผมคิดเสมอว่า "อาหารคือวัฒนธรรม"

จริงอยู่ว่ามันก็แค่การเอาเนื้อหั่นๆ ลงไปในกระทะแล้วใส่ผักใส่ซอส

แต่ทำไมคนไทยถึงอยากทานอาหารญี่ปุ่นดีๆ อย่างพวก "Kaiseki" ที่มีประวัติมากว่า 1400 ปี ตั้งแต่สมัยที่ญี่ปุ่นยังตั้งเมืองหลวงอยู่ใน Kyoto, ระหว่างที่นั่งจิบสาเกและชมความงามของสวนหินสวนไผ่

ก็เพราะมากกว่าอาหาร, เราอยากได้ "ประสบการณ์" จากร้านที่ "เข้าถึง" ความเป็นคนชาตินั้นอย่างแท้จริงไม่ใช่หรือ ?

ร้านไหนที่ไม่เข้าใจ, ทำอาหารดีหรือใช้วัตถุดิบราคาแพงแค่ไหนก็ไม่อร่อยหรอกครับ

มันอาจเป็นสิ่งที่ผมค้นพบและรู้สึกมากขึ้นเรื่อยๆ, จากการเดินทางแบบ Backpacker ไกลบ้านเป็นพันกิโลฯ

บนโต๊ะตอนนี้มีเบียร์ลีโอ [ที่ติดฉลากภาษาญี่ปุ่นและอังกฤษว่า "Leo Beer / レオビール"] ดูแปลกตา


เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ

กับ "ยำสามกรอบ" และ "ผัดไทย" กับ "ไก่ห่อใบเตย"

ยำสามกรอบของร้าน "Thailand [タイランド]" ใส่กุ้งตัวใหญ่ทอดกรอบแบบชุบแป้งบางๆ / กระเพาะปลาและที่แปลกก็คือมีปลาตัวเล็กๆ ทอดกรอบทานได้ทั้งกระดูก, ในน้ำยำที่ออกเปรี้ยวแต่ไม่เผ็ดนัก เพื่อให้คนญี่ปุ่นทานได้

ผมริน "Leo Beer in Japan" ใส่แก้วใสๆ ทานกับอาหารไทย, โลกเราช่างเต็มไปด้วยสิ่งน่าสนใจ

เพราะผัดไทยจานนี้เป็นแบบตามสบาย, ไม่มีเต้าหู้จีนและใช้ "ไชเท้าดอง" แบบญี่ปุ่นแทนหัวไชโป๊ว

ส่วนไก่ห่อใบเตยนั้นครบเหมือนทานที่ไทย, จิ้มกับซีอิ๊วหวานในถ้วยเล็กๆ

อร่อย...

ทุกครั้งที่ผมจากบ้านมาไกล, ผมมักจะใช้เวลา 1 มื้อทานร้านอาหารไทยเพราะอยากเห็นว่าโลกคิดเช่นไรกับเรา


เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ

"สุกี้ยากี้แบบไทย" ก็เป็นอีกหนึ่งใน Menu ที่คนญี่ปุ่นชื่นชอบกันมาก, ทั้งที่เรารับอาหารจานนี้มาจากบ้านเขาแท้ๆ แต่กลับเปลี่ยนแปลงวิธีการทานไปจนหมด แล้วก็กลับไปได้รับความนิยมจากญี่ปุ่นเสียเอง

[และ Sukiyaki ญี่ปุ่นแท้ๆ จะใช้แค่เนื้อแล่บางๆ ย่างบนกระทะที่ใส่ซอสหวานสีดำ, คำว่า "Yaki" แปลว่า "ย่าง"]

ระหว่าง Backpack, ผมเคยทานอาหารไทยทั้งใน USA / UK / Europe ไปจนถึง Scandinavia

แต่ไม่เคยเจอร้านไหนที่พนักงานในชาตินั้นๆ ใส่เสื้อ "ทรงพระเจริญ"

"เขาใส่ให้เรา"

แม้ตอนนี้เริ่มจะมี Drama ระหว่างนักท่องเที่ยวและทัวร์ไทยที่ไปทำอะไรไม่ดีไว้ในช่วง Sakura,

แต่ผมยังรู้สึกได้ว่าคนญี่ปุ่นชอบเมืองไทยและหลายๆ คนอยากจะ "เข้าใจ" เราเหมือนที่เราอยากเข้าใจเขา


เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ

      ความรู้สึกดีๆ ระหว่างไทยญี่ปุ่นเช่นนี้ควรจะคงเอาไว้ให้นานแสนนาน, Everlasting ตลอดกาลเหมือนกับถ้อยคำที่เขียนบนเสื้อว่า "Long Live the King" และนั่นคือสิ่งที่ผมอยากเขียนบน Blog ว่าด้วยร้าน "Thailand [タイランド]"

ในดินแดนที่ห่างไกลออกไป 3000 Miles, มีชาวญี่ปุ่นใส่เสื้อ "ทรงพระเจริญ" ให้เราทุกคน


เมื่อผมพบชาวญี่ปุ่นที่ร้านอาหารไทย เขาใส่เสื้อทรงพระเจริญ

ขอบคุณบทความดีดีจาก :: 
cookiecoffee.com/food/73598
/japanese-man-wear-thai-king-long-live-shirt-restaurant-tokyo-leo-beer


เครดิต :
 

ข่าวดารา ข่าวในกระแส บน Facebook อัพเดตไว เร็วทันใจ คลิกที่นี่!!
กระทู้เด็ดน่าแชร์