จากที่สังเกต ก็น่าจะมาจากการย่อคำ EMPORIUM แล้วนำมารวมกับ QUARTIER
"quartier" เป็นภาษาฝรั่งเศส แปลว่า เขต ที่อยู่ บริเวณ ย่าน ออกเสียงว่า "การ์ติเอ"
คำนี้ไม่มีในภาษาอังกฤษ แต่ตรงกับภาษาอังกฤษ quarter ซึ่งมีความหมายเดียวกัน
หากนำคำในภาษาฝรั่งเศส แต่ไปใช้หลักภาษาอังกฤษ ซึ่งแตกต่างกันมาใช้อ่านออกเสียง กลายเป็น "เอ็ม ควอเทียร์" ย่อมไม่ถูกต้อง ยิ่งทำให้ชาวไทยดูไร้ความรู้ในระดับสากลและถูกดูแคลนจากนานาประเทศ
ดังนั้น เพื่อแสดงความศิวิไลซ์ให้เหมาะสมกับฐานะ ความอลังการ มีระดับ ของสถานที่และเจ้าของกิจการ ควรอ่านให้ถูกว่า "เอ็ม การ์ติเอ"

Love Attack เทศกาลความรักแบบนี้ บอกอ้อมๆให้เขารู้กัน
Chocolate Dreams สาวชั่งฝันและช็อคโกแลต กับหนุ่มหล่อ ไม่แน่คุณอาจจะได้เจอแบบนี้ก็ได้
Love You Like Crazy เพลงเพราะๆ ที่ถ้าส่งให้คนที่เรารัก โลกนี้ก็สีชมพูกันทีเดียว