
นิตยสารญี่ปุ่นฉบับหนึ่งเคยตีพิมพ์เรื่อง
ราวความผิดพลาดทางภาษาอังกฤษ แบบน่าหยิกของนักการเมืองญี่ปุ่น
คนญี่ปุ่นเอาเรื่องนี้มาพูดคุยกัน
อย่างสนุกสนาน เรื่องมีอยู่ว่า..
นักการเมืองญี่ปุ่นคนหนึ่งต้องเข้าร่วมประชุมระดับปร ะเทศ
มีกำหนดการพบปะนายบิล คลินตัน
ประธานาธิบดีของอเมริกา
ก่อนวันประชุม มีครูมาฝึกปรือวิทยายุทธ์ภาษาอังกฤษไว้ทักทาย
ครูสอนนักการเมืองญี่ปุ่นคนนั้นว่า ทันทีที่พบปะประธานาธิบดี
ท่านจงในอวัจนภาษาทักทายด้วยการจับมือ
แล้วต่อไปก็กล่าวด้วยวาจา “
How Are you?” ( สบายดีหรือครับ)
จากนั้น ประธานาธิบดีคลินตันจะตอบว่า “I’m fine, and you?”
(สบายดี แล้วคุณล่ะครับ)
ท่านจงเอื้อนเอ่ยอย่างยิ้มแย้มว่า “Me, too” (เช่นกันครับ)
พอถึงวันประชุมจริง
ด้วยความประหม่า
จากที่เตรียมมาว่าจะพูด “How are you?” พลาดไปเป็น
“Who are you?” (คุณเป็นใคร)
ประธานาธิบดีคลินตันนึกว่านักการเมืองญี่ปุ่นคนนี้ปล่อยมุก
จึงตั้งรับด้วยสมองอันฉับไวตอบกลับไปว่า
“I’m Hillary’s husband.”
(ผมเป็นสามี ของฮิลลารี่ครับ)
นักการเมืองญี่ปุ่นท่านฝึกพูดมาอย่างดีมิมีลืม
ตอบกลับทันใดว่า “Me,too”
จากหนังสือ “ญี่ปุ่นหลากมุม”



กระทู้ร้อนแรงที่สุดของวันนี้
























กระทู้ล่าสุด


รูปเด่นน่าดูที่สุดของวันนี้
















































Love Attack เทศกาลความรักแบบนี้ บอกอ้อมๆให้เขารู้กัน
Chocolate Dreams สาวชั่งฝันและช็อคโกแลต กับหนุ่มหล่อ ไม่แน่คุณอาจจะได้เจอแบบนี้ก็ได้
Love You Like Crazy เพลงเพราะๆ ที่ถ้าส่งให้คนที่เรารัก โลกนี้ก็สีชมพูกันทีเดียว