ล่ำซำ คำนี้หมายถึงอะไร เป็นภาษาจีน-ไทย-อังกฤษ กันแน่?


ล่ำซำ คำนี้หมายถึงอะไร เป็นภาษาจีน-ไทย-อังกฤษ กันแน่?

คำว่า "ล่ำซำ" หลายคนคงคุ้นหูกันบ้าง และเข้าใจความหมาว่ามันสื่อถึง คนรวยผู้มีอันจะกิน แถมยังเป็นนามสกุลดังของตระกูลนักธุรกิจ มาดามแป้ง นวลพรรณ ล่ำซำ นั่นเอง

วันนี้เพจ เจาะเวลาหาอดีต จะพามาทำความรู้จักเชิงลึกเกี่ยวกับคำว่า 'ล่ำซำ' หมายถึงอะไรกันแน่ ?

...ย้อนไปในสมัยรัชกาลที่ 5 ชาวจีนโพ้นทะเลนาม อึ้งเมี่ยวเหงี่ยน หอบเสื่อผืนหมอนใบฝ่าคลื่นท้องทะเลจากมณฑลกวางตุ้งเข้ามาปักหลักทำธุรกิจการค้าจนเติบใหญ่บนแผ่นดินสยาม พร้อมตั้งชื่อภาษาไทยให้ตัวเองว่า ‘ล่ำซำ' หมายถึง #คนใส่เสื้อสีน้ำเงิน ก่อนที่ต่อมาชื่อล่ำซำนี้ได้กลายเป็นนามสกุลของบรรดาทายาทผู้สืบทอดสายตระกูลจากอึ้งเมี่ยวเหงี่ยน กระทั่งปัจจุบัน ‘ตระกูลล่ำซำ' เป็นตระกูลที่ทรงอิทธิพลยิ่งในแวดวงการเงินและการประกันของไทย จากการก่อร่างสร้างกิจการอันเลื่องชื่อและปักธงใหม่ๆ ในวงการเศรษฐกิจไทยมากมาย ทั้งธนาคารกสิกรไทย เมืองไทยประกันชีวิต และเมืองไทยประกันภัย



ล่ำซำ คำนี้หมายถึงอะไร เป็นภาษาจีน-ไทย-อังกฤษ กันแน่?

ส่วนที่ใช้ในภาษาไทยกันมากเช่น รวยล่ำซำ น่าจะมาจาก ศัพท์ภาษาอังกฤษ Lump Sum

ก่อนอื่น มาทำความเข้าใจกันก่อนว่า คำว่า Lump sum เป็นศัพท์ภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า จ่ายด้วยเงินสดครั้งเดียว โดยไม่ต้องแบ่งออกเป็นงวด หรือการชำระหรือการจ่ายเป็นส่วน ๆ ในระยะเวลาหลาย ๆ ครั้ง ส่งผลให้คนรับเงินได้รับจำนวนเงินทั้งหมดในระยะเวลาเดียวเป็นเงินก้อนใหญ่ก้อนเดียว จึงมักถูกนำมาใช้เวลารับทรัพย์ ก้อนโตว่า "ล่ำซำ" เผอิญเสียงพร้องกันกับ "ล่ำซำ" จึงเหมาเอาว่า ล่ำซำ หมายถึงร่ำรวย เหมือนตระกูล ล่ำซำ ...


เครดิตแหล่งข้อมูล : source


เครดิต :
เครดิต : ที่นี่ดอทคอม ทันทุกเรื่องฮิต


ข่าวดารา ข่าวในกระแส บน Facebook อัพเดตไว เร็วทันใจ คลิกที่นี่!!
กระทู้เด็ดน่าแชร์